Condiciones Generales Zelanus Spain S.L.
Articulo 1: Definiciones
1.1 Estas condiciones generales se aplican a todas las ofertas y acuerdos por los que Zelanus Spain S.L. establecida en Málaga (NIF: B-92914910), presta servicios y suministra productos como se definen en el artículo 4.1, en beneficio del cliente.
1.2 En estos Términos y Condiciones, capitalizados tienen los siguientes significados:
Aceptación: la aprobación por el Comprador del Proveedor en virtud del presente Acuerdo por los servicios prestados.
Cliente: La persona física o jurídica que quiere llegar a un acuerdo con el proveedor o bien lo ha cerrado.
Administrar o manejar: La adopción de medidas destinadas a la conservación del sitio y la prevención de incidentes.
Gestión de contenidos: La gestión del contenido y el diseño de la página web.
Registracion de Dominios: Registrar por o a través del proveedor un dominio o dirección IP
Servicios:Todo el negocio de alojamiento, registro de dominios y diseño web de Proveedor para la ejecución de este Acuerdo.
Documentacion:Se incluyen todos los documentos proporcionados por el Proveedor al Comprador en relación con el software y hardware en el que las especificaciones técnicas y / o funcionales del software y / o hardware y / o el manual para usar el software y / o hardware.
Impresión: Todos los medios que informan, educan o promocionan sobre la política, la organización o el producto del cliente.
Falta: Anormalidad demostrable en un producto o servicio con respecto a las especificaciones aplicables.
Alojamiento: Las actividades del proveedor como se describe en la Sección 4.1 para crear un sitio Web con la configuración de red accesible a través de Internet.
Desarrollo de Identidad Corporativa: El desarrollo de la presentación visual externa de una empresa a través de su propio membrete, logo, papel continuación, sobres, tarjetas de visita y / o sitio web.
Incidencias: Un fallo demostrable que se puede reproducir que hace que el sitio Web no está disponible y que no es el resultado de errores en el (software) del Sitio Web.
Horario de oficina: El horario que esta publicado en la web https://www.zelanus.es/contacto/
Proveedor: La empresa privada Zelanus Spain S.L. con sede en Málaga, España, a través de sitios web y / o servicios (sean o no de terceros) pone a disposición o proporcionar información acerca de o con la que el cliente en relación con dichos productos y / o servicios ha llegado a un acuerdo.
Ubicacion: La ubicación física donde la configuración de red esta ubicada, y en todo caso incluye una instalación contra incendios, aire acondicionado, seguridad, las conexiones de alimentación(emergencia) y de telecomunicaciones a Internet.
Configuración de la red: el equipo que será instalado en el host (ver Alojamiento), website, software de control asociado y software de seguridad.
Soporte: La asistencia (correo electrónico, teléfono o acceso remoto) por empleados del proveedor.
Acuerdo: las Condiciones Generales, como un formulario (de pedidos) o cualquier otra regla o expresion aplicable legalmente válida de acuerdo con las condiciones de la relación jurídica entre las partes.
Parte: cada parte en el Acuerdo
Producto: Cada virtud del Acuerdo o poner a disposición a través del sitio web del proveedor, entregar o entregado correctamente o bajo la opinión prevaleciente con ella producto o servicio asimilados, incluyendo, sin limitación de software y material.
Software: programas en un formato legible por máquina de procesamiento de datos y grabado en el material legible por una máquina de este tipo, así como el sitio web (s) asociada y la documentación.
Registro: Registro es la organización que gestiona los datos del propietario, contacto administrativo y contacto técnicos en una base de datos. El Registro gestiona el registro de los nombres de dominio bajo el TLD.
Especificaciones: Todas las características técnicas y funcionales del software y / o hardware que figuran en la documentación y / u otros documentos aprobados por el Proveedor y el Cliente
Fecha de inicio: Fecha a partir de la cual el Acuerdo esté en vigor.
TLD: Corto para: Dominio De Nivel Superior. Esta es la parte más a la derecha de una dirección de dominio después del punto. Esta combinación de letras puede hacer referencia a un país (.es para España) o el tipo de organización (.com para una empresa comercial, .net para una red pública).
Sitio Web: El sitio web que se encuentra en el dominio: www.zelanus.es u otro dominio, gestionado por el Proveedor, donde ofrece productos y servicios a terceros, como (parte de) un sitio web que se esta desarrolando para un cliente por el Proveedor o terceros contratados.
Desarrollo de sitios web: El desarrollo por parte del Proveedor para el cliente y la publicación de un sitio web y / o aplicación (móvil) en la red del proveedor o de otras redes y todas las actividades conexas, tales como la inscripción en los motores de búsqueda y promoción.
Articulo 2: Pertinencia
2.1 Las presentes Condiciones Generales se aplican a todos los acuerdos y todas las transacciones entre el proveedor y el cliente, incluso si estos actos no conducen a, o no están relacionados con un contrato.
2.2 Las presentes Condiciones Generales se aplican también a cualquier uso por parte del cliente o visitante del sitio web.
2.3 Para servicios específicos, se pueden aplicar condiciones adicionales.
2.4 Salvo pacto expreso en contra, la aplicabilidad de otras condiciones quedarán excluidas.
2.5 En relación con la naturaleza específica de un determinado acuerdo puede renunciar en el acuerdo de una o más disposiciones de las Condiciones Generales.
Articulo 3: Acuerdo de Sede
3.1 Expresiones de Proveedor en el Sitio Web en relación con los servicios puestos a disposición constituyen una invitación para hacer una oferta. Cualquier acuerdo se firmó bajo la condición suspensiva de la disponibilidad suficiente de los Servicios. El Acuerdo se celebra si el proveedor confirma. La confirmación se puede hacer por vía electrónica (por ejemplo, a través de la página web, por e-mail, teléfono o vía SMS o tecnologías similares) o, si así se acuerda por escrito (por fax o carta). La confirmación del proveedor también se considera que ha ocurrido si el acceso de los clientes a los servicios del proveedor a través de la Web.
3.2 En principio el cliente hace un pedido a través de Internet, donde se comprometen a cumplir con estos Términos y Condiciones. El Cliente esta de acuerdo en que los nombres de dominio y otros productos que están directamente registrados y entregados. Proveedor tiene derecho a posponer la entrega hasta que se reciba el pago, sin dar una razón. Los pedidos también se pueden hacer si el cliente da una orden telefónica o un orden a través de Internet y por lo tanto se identifica por medio de una contraseña proporcionada por el proveedor o la contraseña es la contraseña introducida en el sistema en el panel de control de la cuenta del cliente.
3.3 Los errores ortográficos en los nombres de dominio que hayan sido dados a través del teléfono por el comprador correrán por su cuenta y riesgo.
Articulo 4: Objeto del acuerdo
4.1 Cuando el cliente solicita un servicio de suministro de alojamiento, el proveedor deberá cumplir con las disposiciones del presente Acuerdo a partir de la Fecha de Inicio, los siguientes servicios de alojamiento (en adelante «Servicios») que se lleven a cabo, podrán ser limitados por mutuo acuerdo o ampliarse:
a. La disposición de un lugar;
b. La gestión de un sitio web;
c. Proporcionar y mantener las conexiones de telecomunicaciones a Internet;
d. Proporcionar y mantener una configuración de red en la que el cliente o un tercero en nombre del Cliente coloca el Sitio Web, Software y Datos;
e. Proporcionar copias de seguridad de la Web, Software y la información contenida en el Sitio Web;
f. Proporcionar suficientes medidas razonables y de conformidad con las normas aceptadas en la técnica para proteger una página web contra virus, troyanos, etc., así como contra cualquier otro uso de personas no autorizadas;
g. Proporcionar Soporte;
Articulo 5: Obligaciones de información del proveedor y Cliente
5.1 Proveedor garantizará que los términos y condiciones antes de o en la celebración del Acuerdo se ponen a disposición del cliente ya sea por medios electrónicos o en formato electrónico en la Web.
5.2 El comprador es responsable de informarse sobre el contenido y opcionalmente, guardar o imprimir las Condiciones Generales y el Acuerdo, a través de su caso en el sitio web, en el navegador del cliente o instalaciones de otro modo disponibles y accesibilidad a la copia guardada.
5.3 Sin perjuicio de cualquiera de las obligaciones legales existentes para mantener el Acuerdo y / o las Condiciones Generales, el Proveedor no estará obligado a mantener a disposición del cliente ningún tipo de documento archivado.
5.4 Si el proveedor tiene un código de conducta, esto se indique expresamente en el sitio Web el Proveedor indicará cómo consultar esto a través de un hipervínculo o de otra manera. Las obligaciones del Proveedor establecidos en el Código de conducta no se aplican en la medida en que se extienden más de lo previsto en el Acuerdo.
5.5 Si se establece el acuerdo sólo a través del intercambio de correo electrónico o cualquier otro medio de comunicación equivalente individual, lo dispuesto en el artículo 5.1 y 5.3, primera frase, no se aplica.
5.6 Proveedor garantizará el Cliente en el momento oportuno para informar al mantenimiento que se refiere en el artículo 19 (Garantías).
5.7 El Cliente se compromete a proporcionar y mantener al día toda la información (por ejemplo, contacto y datos personales) y la cooperación para el proveedor que es razonablemente necesario para aplicar el acuerdo.
5.8 El Proveedor, salvo acuerdo expreso en contra, no tendrá la obligación de informar al Comprador y / o asesorar sobre la conveniencia o no de aplicar las leyes y regulaciones sobre el uso de cookies y / o leerla. Si el proveedor proporciona como parte de sus servicios información, estos sólo sirven como un consejo y el Cliente no tendrá ningún derecho vinculante.
5.9 Si el cliente solicita la suspensión de pago, este debe informar el Proveedor de inmediato (dentro de 48 horas después de la aplicación).
Articulo 6: Precios y pago por parte del Cliente
6.1 Pago del cliente para los servicios solicitados y / o productos, el precio indicado en el Acuerdo. A menos establecido en el Acuerdo se aplicará a la tasa de mantenimiento habitual Proveedor. El pago se efectuará en la forma especificada en el formulario de pedido o en otro lugar en el Sitio Web por parte del Proveedor o de terceros.
6.2 Si el Proveedor ha realizado a petición o con el consentimiento previo del Cliente una tarea u otro rendimiento que va más allá del contenido de los servicios convenidos, que el trabajo o el rendimiento por el Cliente será reembolsado al Proveedor de acuerdo a las tasas habituales del Proveedor. Sin embargo, el proveedor no está obligado a cumplir con una solicitud de este tipo y puede requerir un acuerdo por escrito separado.
6.3 Cliente acepta que el trabajo o el rendimiento que se refiere el artículo 6.2 o la hora de finalización de los servicios, así como las responsabilidades mutuas de cliente y proveedor pueden verse afectadas.
6.4 Si por los servicios prestados se acordó un precio fijo y las partes tiene la intención de celebrar un acuerdo por separado en relación con trabajo añadido, el Proveedor informara el Cliente de antemano acerca de las consecuencias financieras.
6.5 Los precios no incluyen IVA, gastos de administración y otros gravámenes gubernamentales, a menos que se indique expresamente lo contrario. Las facturas deben ser pagadas antes del vencimiento. Las ofertas y los precios especificados en el sitio web y en los acuerdos existentes pueden ser modificados sin previo aviso.
6.6 Si el cliente siete días después de ser demandado aún no ha cumplido sus obligaciones de pago al Proveedor, todos los productos a los que se relaciona el impago se queda suspendido de servicio. Los nombres de dominio del cliente se levanten y se transfieren en algunos casos al nombre del proveedor, que se determina por el Proveedor. Después del pago de los créditos y gastos de recaudación los nombres de dominio se transfieren al nombre del cliente otra vez, siempre y cuando no se ha registrado por terceros. Cualquier gasto de adquisición, y cuarentena asumidos por el Cliente. El Proveedor podrá quedarse con, en virtud del acuerdo, recibido o generado productos, derechos de propiedad, datos, documentos, bases de datos y resultados (provisionales) de los servicios de mantenimiento, a pesar de la obligación existente para entregar hasta que todas las cantidades adeudadas al Proveedor son pagadas por el Cliente.
6.7 El cliente puede elegir el pago mediante transferencia bancaria o pago por tarjeta de crédito. El Proveedor envía una notificación al cliente por lo menos 1 día antes del vencimiento del producto o servicio. Si después del vencimiento hay un impago el Proveedor tiene el derecho a cobrar una comisión de administración. Si el cliente bloquea el pago a propósito, el Proveedor tiene el derecho a cobrar una comisión de administración. En principio, esta administración asciende € 25, – (. Sin IVA). Proveedor tiene el derecho de ajustar el importe de dicha administración.
6.8 Si el cliente ha acordado una renovación automática de los servicios contratadas, el Cliente pagará al Proveedor el precio acordado para el año consecutivo en el mismo mes que aquel en el que se concluyó el acuerdo original.
6.9 Si el cliente hubiese contratado los servicios anuales y decide finalizar el acuerdo con el proveedor antes de que se cumpla el año y habiendo un derecho de crédito se convertirá a modalidad mensual se cobrarán según las tarifas mensuales vigentes en ese momento.
6.10 Siempre y cuando el comprador se encuentra en mora de pago, el proveedor tiene derecho a establecer su propio re-dirección o la colocación de anuncios comerciales en el sitio web del cliente. Los ingresos de estos anuncios se acrediten al Proveedor. Si el Cliente ha cumplido con su pago se puede volver a usar su nombre de dominio. El re direccionamiento o anuncios de servicio público se retiran en ese caso.
6.11 Si el cliente se encuentra en impago con las cantidades facturado por el Proveedor, entonces el Cliente debe al Proveedor fuera de las gastos judiciales o gastos de corte, debido, por el que se aplica lo siguiente:
a) En relación con el cliente (no actuando en el ejercicio de una profesión o negocio) hace que el Proveedor tiene derecho a la indemnización máxima fijada legal para extrajudiciales (colección) gastos, como se define en y calculado de conformidad con el Decreto sobre la compensación por los gastos de cobro extrajudiciales si el destacado cantidad – después de entrar en la omisión – no, se paga, dentro de los 14 días después de que una demanda es satisfecha por el Cliente al Proveedor.
b) En cuanto al Cliente (actuando en el ejercicio de una profesión o negocio) hace que el Proveedor tiene derecho a una indemnización por gastos extrajudiciales, que en este caso, desde ahora se determinará en base a las tasas especificadas en el informe II.
Articulo 7: Entrega y reserva de dominio
7.1 Todos los productos suministrado por el Proveedor o terceros con la excepción de los nombres de dominio – siguen propiedad del Proveedor o sus proveedores hasta que la cantidad debida en virtud del Acuerdo esta pagada en su totalidad
7.2 Si el suministrado (también) implica una licencia de derechos de propiedad intelectual, como en el caso del software, el cliente sera propietario después del pago de los medios físicos (disquete, CD-ROM, etc.) si se utiliza y el Cliente consigue derechos de un usuario bajo los derechos de propiedad intelectual pertinentes contempladas en el artículo 10.3. En ese caso, el Proveedor puede terminar el derecho de uso mediante notificación al cliente si el importe adeudado no se paga a tiempo y sin el pago dentro de un plazo de 14 (catorce) días de tal notificación.
7.3 Si se ha acordado que los servicios se entregan en fases, el Proveedor tiene el derecho de posponer los servicios que pertenecen a parte de una etapa hasta que el cliente ha aprobado los resultados de la etapa anterior por escrito.
7.4 Todas las fechas y tiempos de entrega indicadas por el Proveedor están determinadas de buena fe,y serán respetadas siempre que sea posible. Sin embargo, el proveedor no está obligado a cumplir con el período de entrega debido a circunstancias externas, que se produjeran después de la celebración del Acuerdo. En caso de exceder los plazos de entrega el proveedor no será responsable de los daños resultantes, a menos que el retraso se deba a negligencia grave del proveedor. En el caso de que haya indicios de que se retrase la entrega, las partes celebrarán una reunión lo antes posible con el fin de tomar las medidas adecuadas.
Articulo 8: Aceptación
8.1 Inmediatamente después de que el Proveedor ha suministrado los Productos al cliente, el Cliente deberá inspeccionarlo. En caso de que se acordó que el Proveedor deberá instalar los productos y / o implementar el cliente deberá inspeccionar los productos inmediatamente después de la instalación o implementación.
8.2 Cualquier queja con respecto a los defectos o errores en los productos entregados serán comunicado por el Cliente dentro de los tres (3) días después de la entrega (o ha tenido cuidado en el caso de proveedores para la instalación o implementación dentro de los 8 (ocho) días después de la instalación) por escrito al Proveedor informando en una declaración precisa de la naturaleza y causas de las quejas. Un fallo o defecto en los productos entregados sólo existe donde puede ser reproducida en la presencia de un surtidor y muestra de manera objetiva de que estos productos no cumplen con lo acordado por escrito las especificaciones funcionales.
8.3 Si No se notifica ningún defecto o error dentro del período de que se refiere el párrafo anterior se aplicará reportado la entrega aceptadas por el cliente, sin perjuicio del artículo 17 (Garantías). Después de la aceptación del cliente de los productos son debido los honorarios acordados (de licencia, mantenimiento, servicios adicionales).
8.4 Sin la aprobación previa por escrito del proveedor, el proveedor no está obligado a aceptar devoluciones del cliente.
8.5 Quejas relacionados a las facturas se debe reclamar por escrito dentro de los 5 (cinco) días hábiles después de la fecha de la factura.
Articulo 9: Aviso y Eliminación
9.1 No obstante lo dispuesto en el artículo 19 (Garantías) determinado proveedor tiene derecho a borrar (eliminar) la información publicada en su configuración de red o bloquear el acceso a la misma en caso de violación o amenaza de violación de derechos de terceros. El proveedor también tendrá derecho, en este caso para el Cliente para denegar el acceso a la configuración de la red.
9.2 Las disposiciones del artículo 17 (uso sitio web y el contenido) no afectarán a ningún otro derecho de los prejuicios del proveedor, incluyendo, pero no limitado a cualquier derecho al Servicio de suspender total o parcialmente.
9.3 Si hay una situación que se hace referencia en el artículo 9.1 o 9.2, como resultado de una solicitud de un tercero, el Cliente deberá hacer contacto directo con el tercer proveedor y solicitar información sobre su progreso. Proveedor no se hace responsable de las consecuencias de la invocación de los artículos 9.1 y 9.2.
Articulo 10: Derechos de la propiedad intelectual
10.1 La información, textos, gráficos, fotografías e ilustraciones en la página web y el diseño de esto es que están legalmente protegidos por la Ley de Propiedad Intelectual, la Ley de Bases de Datos y demás legislación aplicable. A reserva de las excepciones legales, nada puede ser reproducida (incluyendo ‘framing’ contenedores), puso a disposición de terceros o público realizado sin el consentimiento previo del Proveedor. Solicitar y revisar los datos y hacer copias están permitidos para su uso particular dentro de los límites especificados en la legislación aplicable.
10.2 Los nombres y logotipos en la pagina web del proveedor son propiedad del Proveedor y sus licenciantes. No se permite la utilización de ninguna de estas marcas y logotipos en el lugar de la propia pagina web, o utilizarla de otra forma, sin el consentimiento previo del Proveedor o el licenciante correspondiente.
10.3 Los derechos de propiedad intelectual de todos los Servicios y / o Productos proporcionados por el Proveedor en virtud del Acuerdo, permanecerán con el Proveedor o el licenciante del que el Proveedor ha obtenido el derecho de los servicios y / o productos puestos a disposición del cliente. Con respecto a los productos y otros servicios pertinentes y subvenciones, el cliente tendrá derecho no exclusivo y no transferible a su uso siempre y cuando esté al corriente de pago y no se estipule lo contrario en el acuerdo.
10.4 Si en opinión del Proveedor es probable que el contenido suministrado por el cliente pueda infringir del los derechos de un tercero, el Proveedor deberá, a su elección, 1) que el cliente pueda seguir utilizando el contenido proporcionado o 2) a cesar la entrega del contenido relevante. Cualquier responsabilidad, u obligación de indemnización quedan excluidas.
10.5 El Cliente garantiza que, siempre y cuando en virtud del Acuerdo a los materiales o datos entregado a disposición del proveedor, que tiene derecho a hacerlo y que los materiales e información no infrinjan los derechos de terceros.
10.6 El cliente no puede eliminar cualquier contenido del titular del derecho respecto de los Derechos de Propiedad Intelectual no eliminar. Lo mismo se aplica a las comunicaciones que cierta información confidencial.
10.7 A excepción de lo permitido por la ley el Cliente no puede reproducir, descompilar o realizar ingeniería inversa en el Software suministrado. Además, no está permitido eliminar las restricciones sobre los productos o eludir permisos de seguridad o técnica.
10.8 El Proveedor salvaguarda al Cliente contra reclamos de terceros que reclamen una infracción de los servicios en virtud del Acuerdo sobre Derechos de Propiedad Intelectual o de otra manera ilegal, siempre y cuando el Cliente informe al Proveedor inmediatamente de la existencia y el contenido de tales afirmaciones y que el cliente de plena libertad plena al proveedor la para que llegue a una negociación y / o un arreglo y / o llevar a cabo una defensa en todo procedimiento. Si fuese necesario el cliente deberá conceder al Proveedor un poder irrevocable para llevar a cabo una defensa en derecho o en contra de tales reclamaciones y adoptar un reglamento. El Cliente se compromete a facilitar toda la información y la cooperación al proveedor que fuese razonablemente necesaria. La obligación de entrega del poder al Proveedor expira en el caso y en la medida en que la presunta infracción se deba a cambios en los Servicios prestados por el Cliente o por un tercero en nombre del cliente a través del uso del Software en combinación con cualquier otro software no suministrado por el proveedor o como resultado de un uso distinto para el que fueron desarrollados.
Articulo 11: Duración y terminación del contrato
11.1 El acuerdo es por un año, donde el cliente acepta el Acuerdo expresamente de acuerdo a los contratos sucesivos de un año cada vez con el mismo tema que el acuerdo para el primer año, con un plazo de preaviso de un mes.
11.2 Acuerdos que no han sido establecidos de una manera como se describe en 11.1, serán prorrogado indefinidamente después de la expiración del período inicial del contrato con un plazo de preaviso de un mes.
11.3 Si el cliente especifica explícitamente que quiere renovar el acuerdo cada año de forma manual, y se ofrece esta opción online y el Cliente no indica en tiempo para renovar, el proveedor se reserva el derecho de suspender los servicios o gestionarlo bajo propio control.
11.4 Si el cliente es una persona jurídica, los artículos 11.1 a 11.3 no se aplican y el plazo fijo después de la vigencia del contrato inicial sera renovado por un año, hasta nuevo aviso, con un plazo de preaviso de un mes.
11.5 Después de la terminación de los acuerdos mencionados en el 11,1 a 11,4 no existe el derecho a un reembolso.
11.6 Los acuerdos entre proveedores y clientes pueden disolverse sin intervención judicial y sin previo aviso en el caso de: a. Cliente se declara en quiebra;
b. Cliente pide suspensión provisional de los pagos;
c. Cliente por incautación de la propiedad del Cliente, bajo administración judicial o de otra manera pierde la facultad de disponer de sus activos o de partes de ellos;
d. En opinión del Proveedor no puede garantizar el pago de reclamos existentes o de futuros;
e. El comprador se encuentra en mora con respecto al cumplimiento de una obligación derivada del contrato y / o estos Términos y Condiciones. Lo anterior no afectará al derecho del Proveedor a reclamar una indemnización completa por parte del Comprador;
f. El Cliente fallece.
11.7 Partes cooperarán en todo lo necesario para efectuar la disolución y terminación del acuerdo recíproco.
11.8 En caso de disolución o terminación bajo esta sección, las siguientes obligaciones continuarán después de la finalización del Acuerdo:
a. pagos pendientes;
b. confidencialidad;
c. Propiedad Intelectual;
d. responsabilidad;
Estos seguirán existiendo mientras el Proveedor puede afirmar razonablemente su existencia.
Articulo 12: Diseño de páginas web
12.1 Los artículos 12 a 17 son plenamente aplicables a los sitios web, diseñado por el Proveedor y entregado al cliente o, en su caso, en los sitios Web desarrollados por terceros que estan alojados por el Proveedor. En estos artículos la palabra «Sitio Web» se refiere a la página web creada por el cliente, el proveedor o por un tercero.
Articulo 13: Desarrollo de Sitios Web
13.1 Proveedor es responsable por el diseño y desarrollo de la «Web» del cliente (y si hay) con la inserción de Gestión de Contenidos. Si el cliente solicita un «sitio web» a medida, El Proveedor desarrolla el «Sitio Web» sobre la base de:
a) Especificaciones;
b) La estructura de la «Web» según lo acordado durante la reunión entre las Partes;
c) Datos, contenido y imágenes gráficos, entregado por parte del Cliente necesario para el correcto desarrollo del sitio web.
13.2 Salvo disposición en contrario en este Tratado, Proveedor será responsable de la colocación de los proyectos de textos, finalizando los detalles del diseño y el primer revisión de texto de corrección con el Cliente.
13.3 Si el Proveedor coloca cookies a favor del Cliente y / o lee esto, El Cliente garantiza que el Proveedor está autorizado de hacerlo por las leyes y reglamentos de la Ley de Protección de Datos aplicables.
13.4 Si hay una fecha de terminación pactada en el contrato, el Proveedor hará todo lo posible para que el «Sitio Web» sera entregado dentro del plazo acordado. Si no se cumple la fecha límite, la responsabilidad recae sobre la conveniencia o no de cumplir con la obligación máxima del Cliente.
13.5 El Cliente tiene tiene responsable propia y libera al Proveedor de:
el uso legítimo de la «Web», incluyendo el uso de información textual y gráfica y contenido; y cumplimiento de las leyes y reglamentos aplicables, en particular en la colocación de cookies y / o lectura, si este función ha sido entregado por parte de Proveedor, incluyendo, pero no limitado el artículo 11.7A Ley de Telecomunicaciones y la Ley de Protección de Datos.
Articulo 14: Evaluación y Aceptación
14.1 Cuando el Proveedor ha terminado desarrollar el «Sitio Web» de acuerdo con las especificaciones acordadas, el Cliente se ofrecerá la oportunidad de evaluar el «Sitio Web». Este también es el momento de la entrega.
14.2 Las deficiencias detectadas en la evaluación conjunto por Proveedor y el Cliente y anotadas en un plazo de un mes después de la finalización de la «Web» serán reparados de forma gratuita por el Proveedor a menos que la aparición de estos defectos se pueden atribuir al Cliente.
14.3 Después de evaluar el «Sitio Web» y son arreglados los defectos el Cliente aceptará el «Sitio Web» si cumple con las especificaciones.
14.4 Después de la evaluación y la aceptación del » Sitio Web», el «Sitio Web» será puesto a disposición del cliente.
14.5 El Proveedor no se responsabiliza del posicionamiento final y definición del «Sitio Web» en los motores de búsqueda relevantes después de la inscripción del ‘Sitio Web’ en los motores de búsqueda relevantes.
Articulo 15: Informes sobre Desarrollo y sitios Web
15.1 Proveedor es responsable del diseño y desarrollo del «Sitio Web» del Cliente, segun acordado por dos partes. El Cliente es responsable de la exactitud e integridad de la información.
15.2 A menos que se especifique lo contrario en el acuerdo, la fabricación de ‘Sitio Web’ se realiza en varias etapas:
Inventario de las funcionalidades y características de realizar el ‘Sitio Web’ por los partes y – si es necesario – la producción por el Proveedor del diseño o implementación funcional para lograr la funcionalidad del «Sitio Web»;
Diseño funcional fabricado por o en nombre del Proveedor del «Sitio Web» de acuerdo con las especificaciones escritas
En la medida en que esto se ha acordado, la instalación y la puesta en marcha dela «Web» por parte del Proveedor.
Cada fase se concluyó con la aprobación por parte del comprador de los servicios realizados hasta entonces en el ‘Sitio Web’. Proveedor tiene derecho a suspender la siguiente fase, siempre y cuando el Cliente no ha aprobado la fase anterior.
15.3 De en el sub párrafo 2 mencionado inventario y diseño funcional es decir el desarrollo de las capacidades para realizar las funcionalidades del ‘Sitio Web’ tras su aprobación del Acuerdo por parte del cliente. Si el Cliente pide una modificación o ampliación de la funcionalidad escrita en este documento o de otro modo requeriría un cambio en las especificaciones, se considera más trabajo y las partes registrarán el cambio o ampliación
15.4 Proveedor informara mensualmente por escrito sobre el avance del sitio web al Cliente, salvo pacto en contrario en el Acuerdo. Estos informes se discuten en el marco de un acuerdo entre los personas de contacto del proveedor y cliente. A través de la consulta dará a las partes la visión en el trabajo realizado por ellos durante el período pertinente. Las partes de la aplicación del Acuerdo sobre el desarrollo de un ‘Sitio Web’ cada designar una persona de contacto cada uno.
15.5 Partes proporcionarán la información necesaria o acontecimientos relevantes que están ocurriendo dentro de su organización a su debido tiempo para para lograr el «Sitio Web».
Articulo 16: Mantenimiento del sitio Web
16.1 Proveedor puede implementar un sistema de gestión de contenidos en el desarrollo del «Sitio Web», que se transmite en la gestión al Cliente. El mantenimiento del ‘Sitio web’ es de exclusiva responsabilidad del cliente y proveedor es de ninguna manera responsable para el mantenimiento.
16.2 En el Acuerdo, las partes podrán acordar que el proveedor es responsable por el mantenimiento del «Sitio Web».
16.3 El mantenimiento del «Sitio Web» esta compuesto de:
a. hacer los cambios solicitados por el cliente al ‘Sitio web’.
b. la aplicación de los cambios conceptuales en el ‘Sitio web’.
c. la provisión de actualizaciones técnicas, si es necesario.
16.4 Proveedor realizara los trabajos de mantenimiento después de que el cliente ha solicitado a hacerlo por escrito o por correo electrónico.
16.5 El cliente es responsable de hacer una copia de seguridad de la última versión del «Sitio Web» antes del comienzo del mantenimiento.
16.6 A contratar un contrato de mantenimiento (servicio webmaster) el Proveedor también puede por iniciativa propia:
a. Informar el Cliente sobre la disponibilidad de nuevas versiones de software de soporte y mantenimiento que se refiere el 16.3 c desarrollado por el Proveedor para el ‘Sitio Web’;
b. proporcionará al Cliente las nuevas versiones de software tan pronto como una versión estable está disponible para la plataforma de alojamiento respectivo. Cliente o Proveedor instalara estos nuevos lanzamientos una vez recibo, donde el Cliente es responsable en todo momento para hacer una copia de seguridad de la última versión del «Sitio Web»;
16.7 Fuera de mantenimiento son otras operaciones que las descritas en el párrafo 1 a 4 y, en particular, los trabajos como consecuencia de:
a. el funcionamiento incorrecto del «Sitio Web» debido a deficiencias en el equipo, o software del (sistema) usado por el cliente o en relación con la que se utiliza el «Sitio Web»;
b. el funcionamiento incorrecto del «Sitio Web» debido a deficiencias en el equipo, por o en combinación de software del (sistema) usado por el cliente no aconsejado o suministrado por el Proveedor.;
c. el uso del ‘Sitio Web’ o el sistema de gestión de contenido del «Sitio Web» en violación de cualquier documentación adjunta o las instrucciones del Proveedor o como resultado de la gestión descuidada.
Articulo 17: Uso de Sitio Web y Contenido
17.1 El Cliente es responsable de crear una cuenta y es responsable de la confidencialidad y el secreto de las contraseñas asociadas a cualquier cuenta de cliente utilizado para acceder a los Servicios.
17.2 El cliente es el único responsable de todas las actividades que ocurran bajo la cuenta que ha creado.
17.3 El cliente está obligado, si se da cuenta de cualquier uso no autorizado de la contraseña o de la cuenta, de avisar al Proveedor de inmediato de tal uso, por lo que el proveedor puede desactivar la cuenta.
17.4 El cliente obtiene con el acceso al Sitio Web del Proveedor únicamente una licencia no exclusiva, no transferible para utilizar el contenido que sólo puede servir para fines personales y no comerciales. En el caso de que el cliente descargara en un sitio web del proveedor, software de terceros, las condiciones de licencia aplicables son de estas terceras que se aplican.
Programas o «Plugins» no permitido para su instalación por el cliente son:
All in One Security, All in One Seo, AutoOptimize, Broken link checker, BackWPup, Classic Editor, Contactform 7, Duplicate Page and Post, Duplicator, Elementor, Easy HTTPS Redirection, Essential Addons for Elementor, EWWW Image Optimizer, File Manager, Hello Dolly, iThemes, Jetpack, NextGen Gallery, Ninja Forms, Pixelyoursite, Premium Addons for Elementor, Really Simple SSL, Revolution Slider, Smush, UpdraftPlus, Visual Composer, WP Bakery, WordFence, WP Force SSL, WP Optimize and Yoast,
17.5 Proveedor no ofrece ninguna garantía respecto a la idoneidad y disponibilidad de software de terceros disponibles. El Cliente no está autorizado a acceder a sitios web de países donde el contenido está prohibida por ley.
17.6 Al Cliente le queda prohibido enviar mensajes de spam a cualquier usuario de Internet dado y / o publicación de tales mensajes no solicitados en un gran número de grupos de noticias en Internet a través de la red del proveedor, y sujeta de manera permanente o temporal de un servidor de correo in-suficientemente protegido en la red del proveedor, o para hacer cualquier otro uso de los servicios y / o productos por parte del cliente contrarios a las disposiciones jurídicas o que pudiera causar daño a terceros.
17.7 Si los servicios de clientes y / o productos del proveedor utilizados en la infracción del artículo 17.6 del Acuerdo de Proveedor se reserva el derecho, sin previo aviso para eliminar los registros DNS respectivos por un período mínimo de 48 horas. Los clientes que superen lo dispuesto en el artículo 17.6 una tercera vez, se cierran de manera irrevocable y sin ningún derecho a la reducción de costes para el período de facturación en curso. Proveedor reserva en este caso de rescindir el derecho de los nombres de dominio del cliente, si el cliente no lo transfiere.
17.8 El cliente debe comportarse en todas las circunstancias de conformidad con lo que se debe esperar de un usuario responsable y cuidadosa en internet. El Cliente no podrá utilizar productos y servicios del proveedor para los actos y / o conductas que sean contrarias a la ley, el moral, el orden público y, en general aceptado los valores y las normas que se aplican a la Internet como tal.
17.9 Si el Proveedor para la especificación de producto se aplica una Política de Uso Razonable, entonces el uso de ese elemento en particular, en principio, no se limita, a condición de que ningún negocio usando el producto. El Proveedor si monitora este uso, sin embargo. En caso de que el uso a discreción del Proveedor debe considerarse circunstancias objetivas como el uso no razonable, uso excesivo de la (ya sea deliberada o accidental) rendimiento Infraestructura abuso o la estabilidad, o trae en peligro, se reserva el derecho a cortar el servicio al Cliente. El Proveedor deberá, en tal caso, informar el Cliente en un plazo corto. Intencionalmente o no abuso, incluyendo pero no limitado a,
El abuso intencionalmente o no, incluyendo pero no limitado a, la edición y publicación de mantener un sitio web con el propósito principal de generar tráfico a otro sitio; utilizar el almacenamiento para la carga, archivo, copia de seguridad, compartir, reflejando o distribuir archivos con una finalidad distinta del mantenimiento de un sitio web; hospedaje, almacenamiento y / o el suministro de material con derechos de autor; proporcionar información de su cuenta a terceros, tales como foros, grupos de discusión, salas de chat u otros sitios web con el propósito de compartir archivos;
No se le permite y le da el derecho al proveedor de suspender los servicios total o parcialmente, como se describe en la Sección 9.2 Cuando parezca que se sobrepasa el uso adecuado de la Política de Uso Justo se da derecho al Proveedor para su compensación adicional retroactiva para cargar o cambiar la suscripción (temporalmente), o tomar cualquier otra acción legal.
Articulo 18: Privacidad
18.1 El cliente es consciente y esta de acuerdo que el proveedor procesa los datos del cliente y el uso de la página web cuando visita la pagina web del Proveedor, incluyendo sus actividades en el Sitio web, tales como las páginas visitadas, el tiempo en diferentes partes del Sitio web visitados, la dirección de Internet de donde viene el cliente y las páginas visitado por el cliente.
18.2 El cliente es consciente y acepta que el Proveedor procesa los datos personales del cliente, incluyendo nombre, dirección, ciudad, correo electrónico, número de teléfono, siempre que el Proveedor suministra servicios al Cliente. El Proveedor guarda esta información en una base de datos que se utiliza para la ejecución del Acuerdo, y por adscripción pública en el Registro correspondiente. En aplicación del acuerdo también incluye medidas para mejorar los servicios al cliente y proporcionar información u ofertas al Cliente.
18.3 El cliente tiene el derecho de ver los datos que el proveedor ha recogido sobre él y sí hace falta corregirlo. El cliente tiene el derecho de solicitar al Proveedor de quitar los datos elegibles del cliente o contra pago, protegerlo contra la adscripción pública dentro del Registro. Proveedor tomará una decisión sobre esta solicitud dentro de cuatro semanas, después de sopesar la importancia relativa del interés y la privacidad del cliente y, en caso de una decisión a la exclusión o eliminación, informar al Cliente sobre la medida, por tanto, el uso de los servicios puede estar limitado o impedido.
18.4 Proveedor esta escrito en y protege los datos del Cliente según las normas de la Agencia Española de Protección de Datos y nunca divulgar a terceros, a menos que el proveedor tiene la obligación legal de hacerlo.
18.5 Proveedor y sus anunciantes pueden utilizar cookies. Las cookies son pequeños archivos colocados en la computadora del Cliente con el único propósito de ofrecer un servicio más personal y fácil de usar. Las cookies del sitio están diseñados para ser utilizados en exclusivo por el Proveedor o sus anunciantes. El Cliente puede impedir el registro de estas «cookies» de su ordenador mediante la configuración de la computadora en sí.
Articulo 19: Garantías
19.1 Las obligaciones de garantía del proveedor se limitan a lo que se describe en este artículo a menos que hay diferentes o adicionales garantías por escrito.
19.2 Proveedor hará todo lo posible para realizar los servicios con el debido cuidado, en su caso, de conformidad con los acuerdos y procedimientos por escrito del cliente. Todos los servicios del proveedor se llevan a cabo sobre la base de una obligación, salvo en la medida en que el acuerdo por escrito del proveedor ha prometido expresamente resultado y el resultado en cuestión es suficientemente determinado. Los acuerdos relativos a un servicio se acuerden por escrito.
19.3 En el caso de los elementos proporcionados son propiedad de una tercera parte, la exclusión de estas condiciones generales se aplican a los términos de la garantía aplicados por el tercero a menos que el tercero ha llegado a un acuerdo con el Proveedor y el Cliente por escrito.
19.4 Partes reconocen que no puede garantizar que el software y / o el trabajo a medida funcionará sin interrupción y / o errores o defectos o que todos los errores o defectos serán corregidos.
19.5 El Proveedor no garantiza los artículos que sean entregados, donde se apliquen garantías y / o condiciones de entrega de terceros. Tampoco se da ninguna garantía en el asesoramiento proporcionado por el proveedor, servicios prestados en productos suministrados para generar bases de datos.
19.6 En el caso de que el Cliente sin el consentimiento previo por escrito del Proveedor, personalmente hace cambios en los productos suministrados por el Proveedor o provoca cambios la garantía queda anulado. Además, el Proveedor podrá rescindir el contrato sin ninguna obligación de reembolsar el mantenimiento, esto se aplica a un máximo de 1 año a partir del término original restante, con ningún derecho a indemnización.
19.7 El Proveedor establece en su artículo 1 (Definiciones) que da soporte a través de un servicio de asistencia que funciona como un contacto integrado para incidentes. Un coordinador informará en nombre de los clientes los incidentes al proveedor. Los incidentes se pueden notificar por teléfono o correo electrónico al proveedor por el coordinador. Además, el Proveedor garantizará un seguimiento adecuado de sus servicios para prevenir incidentes y resolver por su propia iniciativa al nivel de lo que es aplicable a la relación con los proveedores pertinentes del Proveedor.
19.8 Proveedor garantiza que se ha implementado un sistema de control adecuado para cumplir como control la calidad de sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo.
19.9 Ambas partes se comprometen a esforzarse, en mantener la configuración de la red puesto a disposición por el Proveedor, el Software y mantener el sitio web libre de virus.
19.10 Proveedor se reserva el derecho a suspender temporalmente el Servicio para el mantenimiento, actualización o mejora de los sistemas informáticos del proveedor. Proveedor deberá hacer este tipo de mantenimiento cuando sea posible fuera de las horas de oficina. El Proveedor nunca pagara ningún tipo de compensación al Cliente por falta de servicio en estas circunstancias.
Articulo 20: Responsabilidad
20.1 Proveedor sólo es responsable de atribuirse a sus deficiencias en la aplicación del Acuerdo, en la medida descrita como explícitamente en este artículo y en el artículo 19 (Garantías), y también por la medida en que ha dejado de ejercer el cuidado de un buen contratista.
20.2 La responsabilidad total del Proveedor por los daños causados por las deficiencias se limita al valor de la prestación omitida. La responsabilidad del proveedor se limita además a la cuantía de la tasa (sin IVA y gastos) que el Proveedor por su labor en el marco de la acuerdo ha recibido. Para las asignaciones que se ejecuten durante más de seis meses, otra limitación de responsabilidad se ajusta a la cantidad de la factura (sin IVA y gastos) en los últimos seis meses. En todos los casos anteriores, la responsabilidad se limita al máximo de la pérdida cubierta por el seguro de responsabilidad empresarial.
20.3 El Proveedor no será responsable por ningún daño indirecto al Cliente o cualquier tercero (incluyendo revendedores), incluidos los daños consecuenciales, pérdida de ingresos y beneficios, pérdida de datos y daños inmateriales.
20.4 El Cliente libera el Proveedor, sus empleados y, posiblemente, la ejecución de los contratos de terceros (incluyendo revendedores) en cualquier momento, de cualquier reclamación de terceros en modo alguno relacionados con el Proveedor por el trabajo realizado , los productos suministrados o trabajos hechos a medida a menos que el reclamo sea el resultado de dolo o negligencia grave del proveedor.
20.5 Si el cliente representa una corporación, fundación o asociación, el cliente en todo momento es considerado personalmente responsable por las facturas pendientes de pago, en caso de que el cliente en el momento de la contratación del proyecto al Proveedor no estaba autorizado para actuar en nombre de la persona jurídica de la cual se introduce en el acuerdo. Además, el proveedor tiene derecho a cobrar gastos impuestos al Proveedor por terceros, si éste es el resultado de acciones no autorizadas del cliente en nombre de la persona jurídica por el Proveedor.
Articulo 21: Fuerza Mayor
21.1 Una de las Partes no estará obligada a cumplir con una o más obligaciones, distintas obligaciones para llevar a cabo el pago, en caso de que no puedan hacerlo por fuerza mayor. Por fuerza mayor se define como un incumplimiento no imputable a terceros o proveedores, así como cualquier situación en la que la Parte no tiene el control de hecho (decisivo).
21.2 Una vez que está claro que la situación de fuerza mayor tendrá una duración de más de tres meses, la otra Parte tendrá derecho a rescindir de inmediato el contrato sin ninguna responsabilidad.
Articulo 22: Secreto
22.1 Las partes harán todo lo posible para garantizar que la información confidencial de la otra parte llega en manos o conocimientos de terceros. Todo esto no se aplica si la revelación tiene lugar bajo una orden judicial o de cualquier otra obligación legal de proporcionar información o con el consentimiento previo por escrito de la otra parte.
22.2 Además de lo dispuesto en el artículo 21 (fuerza mayor) anterior, el Proveedor, tiene el derecho a proporcionar inserción del nombre y la dirección del Cliente y / o usuarios del sitio web que esta información lo haga si el proveedor ha recibido una solicitud de una autoridad competente.
22.3 El Proveedor no esta permitido anunciarte en los anuncios, publicidad o cualquier otra forma que en el contexto de su comercialización mencionar el hecho de que el cliente es uno de sus clientes, sin el consentimiento previo por escrito del Cliente.
22.4 Los partes, obligan a su personal y posible terceros contratados a cumplir con estas disposiciones de confidencialidad.
Articulo 23: Cambios y adiciones
23.1 Cambios y adiciones a cualquier disposición del Contrato y / o las condiciones generales sólo son válidos si se acuerdan por escrito y / o electrónicamente y pueden ser probados así.
23.2 Proveedor tiene el derecho de cambiar estos Términos y Condiciones y notificara al menos un mes antes de que se entra en vigor. Las partes están obligadas por los Términos y Condiciones revisados a partir del día de su entrada en vigor. Cliente sólo tendrá derecho a rescindir el Acuerdo por la fecha de los Términos modificados cuando el Términos deterioro sustancial y demostrable cambiado en la posición de los contenidos de cliente
Articulo 24: Productos
24.1 Las partes deberán indicar por escrito qué productos se desarrollarán y cómo esto va a suceder. Proveedor deberá entregar el producto (es decir, el desarrollo de software y / o el desarrollo de equipos) con cuidado sobre la base de la información a ser proporcionada por el cliente, la exactitud, integridad y consistencia de la que el cliente es responsable.
24.2 Proveedor tendrá derecho, pero no la obligación, de investigar la consistencia, la exactitud, integridad de los datos o especificaciones hechas disponibles para él y para suspender el trabajo acordado, si existen imperfecciones hasta que el cliente ha eliminado las imperfecciones que se trate.
24.3 No obstante el Artículo 10 (Derechos de Propiedad Intelectual), el cliente adquiere el derecho a utilizar los productos en su empresa u organización. Si la medida en que se acuerde expresamente por escrito, el código fuente del software y el desarrollo de la documentación técnica de software pueden estar disponibles para el Cliente y el cliente tiene derecho a realizar modificaciones en este tipo de software.
24.4 El Cliente no está permitido el uso de los recursos en una solución VPS gestionado ( o facilitarlo) con fines de reventa.
Articulo 25: Nombre de Dominios
25.1 El Proveedor está autorizado por el cliente para solicitar, renovar, transferir, eliminar y modificar los nombres de dominio y datos, si el cliente ha dado instrucciones para ello. Estas Tareas también se podrán hacer a través de internet con Identificación de la contraseña o por petición por teléfono.
25.2 El cliente es responsable en todo momento por los órdenes de registro, transferencia y cancelación de nombres de dominio que el proveedor o sus empleados hacen en nombre del Cliente.
25.3 El cliente es el titular del nombre de dominio y por lo tanto tiene el derecho de utilizar el nombre de dominio en el Registro correspondiente. Al entrar en un acuerdo con el proveedor Cliente acepta las Condiciones Generales del registro de dominios y se establece un acuerdo entre el cliente y registro.
25.4 Si se utiliza la dirección del proveedor para la adscripción pública del nombre de dominio, el cliente será responsable como usuario final del nombre de dominio cuando se cambien desde el proveedor a otro proveedor, será el cliente el encargado de cambiar el domicilio de modo que el Proveedor no siga relacionado con el nombre de dominio.
25.5 Cliente libera al Proveedor de cualquier responsabilidad por registro, renovación de nombres de dominio tarde o incorrecta. El cliente debe comprobar por si mismo que después de ordenar los productos o servicios deseados son los proporcionados por el Proveedor.
25.6 Mientras el cliente no configura la re-dirección de su nombre de dominio, el proveedor tiene el derecho de establecer su propia re-dirección o colocar anuncios comerciales en la web. El cliente tiene la oportunidad de deshabilitar o redirigir anuncios.
Articulo 26: Disposiciones generales, la ley aplicable y jurisdicción competente
26.1 En Estos Términos y Condiciones y cualquier acuerdo adicional se aplica la legislación de España.
26.2 Lo dispuesto en las Condiciones Generales y el Acuerdo determinarán conjuntamente la relación jurídica entre las partes y sustituyen todos los acuerdos o declaraciones del Proveedor anteriores en relación con el tema del acuerdo en evidencia exclusiva.
26.3 El proveedor puede contratar a terceros a su discreción en la aplicación del Acuerdo.
26.4 El Proveedor podrá ceder los derechos y obligaciones en virtud del Acuerdo a terceros e informará al cliente de los mismos. Si la transferencia de obligaciones a un tercero no es aceptada por el Cliente, este tiene derecho de terminar el contrato dentro de los cinco días siguientes al recibo de la notificación.
26.5 En el caso que haya en la opinión razonable del Proveedor, material nulo o parcialmente inaplicable en el Acuerdo en la provisión de las Condiciones Generales entonces el Proveedor tiene derecho a destruir el contenido restante del Acuerdo, excepto en la medida que en las circunstancias dadas de razonabilidad y equidad fuese inaceptable.
26.6 Las partes tienen el derecho de arreglar las diferencias que surjan de o esté relacionada con este Acuerdo, en un procedimiento de arbitraje, de conformidad con el Reglamento de Arbitraje de la Fundación E-Corte, o – en la medida permitida por la ley, que en este último caso la decisión por correo electrónico – para determinar el notario la controversia esta se determinará mediante la emisión de un promedio. Las disputas también podrán presentarse ante el tribunal competente.
26.7 En el caso de una disputa de nombres de dominio cada parte puede seleccionar la solución de controversias mediante arbitraje las partes que el arbitraje se llevará a cabo de acuerdo con las reglas de arbitraje de la OMPI / Política Uniforme, que reglas se pueden encontrar en https://www.wipo.int/amc/es/domains
26.8 En la medida de lo contrario por el Derecho nacional o internacional no requiere obligatoria contrario, todas las controversias entre las partes se someterán a la jurisdicción competente en Málaga.